Infància i Famílies

“Salam, heu aprofitar tots els recursos que una entitat com FSC posa a la vostra disposició per aconseguir aquest futur millor que heu vingut a buscar”

Dyna Mohamed Abdelkader, espanyola d’origen àrab, nascuda a Melilla, de pares marroquins, treballa com a intèrpret al Centre d’Acollida de Menors “El Verdader 2”, servei de titularitat de la Generalitat Valenciana situat a la província d’Alacant, gestionat i dirigit per la Fundació Salut i Comunitat (FSC). La nostra entitat va incorporar el seu lloc com a intèrpret com a millora realitzada a l’Concert Social establert i ens ha semblat de gran interès conèixer el seu testimoni professional i personal de primera mà, gràcies a la formidable tasca com a “reporter” realitzada “in situ” al centre per Salam A., usuari de la mateixa, que es va reunir amb ella per facilitar-nos tota la informació. Per això, conservarem les formes de l’tracte entre ells.

– Quin ha estat i és la tasca professional que ocupes al centre?

El meu treball en aquest servei ha canviat molt; vaig començar com a educadora social i ara exerceixo com a administrativa amb funcions d’intèrpret. La meva funció en el centre és bàsicament ajudar-vos perquè des del mateix s’entenguin millor les vostres preocupacions, actituds i inquietuds, costums… ja que són molt diferents a les occidentals.

Quan ingressa un/una menor al servei procedent de el nord d’Àfrica hi ha moltes coses que pot no entendre, d’altres que qüestiona… En aquest sentit, es produeix un xoc cultural important i la meva feina consisteix a fer-vos entendre el funcionament de el recurs i el perquè de les normes.

Una altra de les meves funcions és la d’anar als consolats, m’encarrego de la tramitació dels passaports i, com a intèrpret, també exerceixo de traductora amb altres professionals, a nivell comunitari i intern. Igualment, en les sessions amb la psicòloga, en la gestió de documentació amb la treballadora social, amb els professors/es de l’institut, etc. I també faig de pont entre l’equip tècnic i les vostres famílies.

– ¿Tan diferent és la nostra cultura de l’espanyola?

Sí, són molt diferents; tot i això tenim més punts d’unió que de desunió, encara que moltes vegades no som conscient, compartim tradició literària, arquitectònica, mèdica… fruit de vuit segles d’una Espanya musulmana “Al-Andalus”.

El castellà ha heretat més de quatre mil paraules àrabs que formen part del nostre vocabulari quotidià com, per exemple, oliva, sucre, cafè, llimona, noms de províncies, ciutats, pobles espanyols i un llarg etcètera.

Som pobles de mar, de pescadors; som gent obertes, hospitalàries; els nostres productes gastronòmics són molt similars… Vuit segles compartint territori donen per a molt.

– Quin diries que és el teu principal motivació en el teu treball diari, per venir cada dia?

M’encanta estar i treballar amb vosaltres/es, ja ho saps. Efectivament, vinc des d’Alacant cada dia per intentar fer-vos les coses més fàcils i que aconseguiu allò que anheláis, una vida digna amb un futur millor.

Vosaltres/es també ho podeu aconseguir, és a dir, podeu arribar a ser en la vida allò que us proposeu: mecànics, auxiliars d’infermeria, xefs, cambrers, advocats, professors o, per què no ?, treballadors socials, com jo.

– ¿Sí ?, com ha estat el teu recorregut fins a arribar fins aquí ?, què hauríem de fer?

En el meu cas, sempre m’ha agradat molt el treball relacionat amb ajudar les persones, això em va portar a estudiar Treball Social a la Universitat de Granada. A més, parlo àrab, francès i tamazight, i gràcies a això exerceixo funcions com a intèrpret.

Quan vaig acabar els meus estudis, vaig començar les meves pràctiques com a treballadora social al Centre Educatiu Residencial Fort de la Puríssima Concepció, a Melilla. Sóc d’aquesta ciutat, allà em criï i cada dia veia a centenars de menors com vosaltres/es intentar saltar la tanca per creuar la frontera i arribar a Espanya.

Aquest centre té capacitat per a 350 menors estrangers no acompanyats, si bé en l’actualitat alberga gairebé 700 menors, pràcticament el doble de la seva capacitat.

Veia a tots aquests nens i em deia a mi mateixa: “he de fer alguna cosa per tots ells, es mereixen una oportunitat, un nou projecte de vida”. Sóc marroquina, de pares marroquins; sóc musulmana i filla de musulmans; sóc com vosaltres/es… i, per descomptat, també el podeu aconseguir.

 – A més d’aquestes pràctiques, contaves amb alguna experiència laboral prèvia abans d’arribar a l’escola?

Sí, he treballat com a tècnica especialista en menors a la Conselleria de Benestar Social i també he treballat en Protecció Civil / intèrpret al port d’Alacant, donant suport a la Policia Nacional, Guàrdia Civil i Creu Roja. Realitzava funcions de pont entre els viatgers d’origen àrab i la Policia Nacional.

Per exemple, una de les meves funcions quan arribava un vehicle d’Algèria era exercir mediació lingüística i dir-li a una persona/família que la seva documentació no estava en regla; tractar d’explicar-ho de la millor manera per evitar malentesos, perquè la majoria de les ocasions els incidents/conflictes es devien a un simple problema de comunicació.

– Quins consells donaries als nois/es, menors que resideixen al centre, perquè aprofitin aquesta oportunitat?

El millor consell que us puc donar és que heu d’aprofitar a l’màxim l’oportunitat que us ofereix la vida. Sou afortunats per ser aquí, hi ha molts nois i noies que viuen en situació d’extrema pobresa en els seus països d’origen, sense possibilitat d’accedir a una educació ia una sanitat pública de qualitat.

Vosaltres/es esteu aquí, a Espanya, país acollidor per naturalesa i heu d’aprofitar tots els recursos que una entitat com FSC posa a la vostra disposició per aconseguir aquest futur millor que heu vingut a buscar.

 

Entradas recientes

Visita de les persones usuàries dels Habitatges Comunitaris “Intxaurrondo” al Parc de Bombers de Donostia

Fa uns anys, aquest centre tutelar, de titularitat de l'Ajuntament de Donostia, que compta amb…

1 setmana hace

Vaig decidir fer voluntariat al CAI d’Alacant per altruisme cap a les persones necessitades”

Francisco Javier Calderón Els és voluntari des de fa aproximadament un any i mig del…

1 setmana hace

El projecte «Kè M’expliKes?» gestionat per FSC i l’Associació Arep aconsegueix un dels quatre premis de Salut Mental Catalunya a la innovació 2024

El programa ofereix suport i acompanyament gratuït en salut mental i/o conductes addictives (patologia dual) a joves de 15 a…

1 setmana hace

FSC imparteix formacions de prevenció en drogodependències, dirigides a equips directius de tots els centres d’educació secundària d’Andorra

El nostre company Otger Amatller, coordinador del Departament de Prevenció de la Fundació Salut i…

1 setmana hace